|
Python日本語マニュアル - The Japanese manual of Python
|
||
|
||
|
||
|
|
||
6.28.3.1 モジュールを地域化する
モジュールを地域化する場合、グローバルな変更、例えば組み込み名前空間
への変更を行わないように注意しなければなりません。GNU 仮に対象のモジュール名を ``spam'' とし、モジュールの各言語における 翻訳が収められた .mo ファイルが /usr/share/locale に GNU gettext 形式で置かれているとします。 この場合、モジュールの最初で以下のようにします:
import gettext
t = gettext.translation('spam', '/usr/share/locale')
_ = t.lgettext
翻訳オブジェクトが .po ファイル中の Unicode 文字列を返す ようになっているのなら、上の代わりに以下のようにします:
import gettext
t = gettext.translation('spam', '/usr/share/locale')
_ = t.ugettext
ご意見やご指摘をお寄せになりたい方は、 このドキュメントについて... をご覧ください。 |
||
Linux関連日本語ドキュメント |Linux日本語man |FreeBSD日本語man |PHP日本語マニュアル |Python日本語マニュアル |Ruby日本語マニュアル |Apache 2.0 日本語マニュアル |Apache 2.2 日本語マニュアル |Tomcat 3.2関連日本語ドキュメント |PostgreSQL日本語マニュアル |Servlet API 2.3 および JSP API 1.2の日本語ドキュメント |Antの日本語ドキュメント |JK2の日本語ドキュメント |FreeBSD日本語ハンドブック
Powered by pinkdragon.net.
|